La muda

Poesia nel dialetto di Sondalo di Pier Giorgio Garavatti
Quinta classificata a pari merito - Premio migliore poesia sondalina
 

La muda

(o na famèa de na òlta ch’èra drê a indār a mônt)

 

Davēnt, l’inġéva na matèla

con dóa vaca e na vedèla.

Pö al sé pà con un asnīn

cargā de ròba e de un barilòt de vin.

Ilò de drê, tacàda a la cóa,

gh’èra la mama con al śgèrlo e con na šcóa,

e insém a lê al caminàva al fiōl

che al se badentàva con un cagnōl.

Dòpo al vegnìva la nòna, un po’ gobìna,

con cià un cavègn con ġió dóa galìna,

e per ùltim al bofàva  al sè véċ

con a špala un cuērċ e un lavéċ.

 

La transumanza sondalina

(o una famiglia di un tempo mentre si trasferiva all’alpeggio)

 

Davanti procedeva una fanciulla

con due mucche e una vitella.

Poi il padre con un asinello

carico di merce e un barilotto di vino.

Dietro, attaccata alla coda,

c’era la mamma con la gerla e con una scopa,

assieme a lei camminava il figlio

che si trastullava con un cane.

Dopo veniva la nonna, un pochino gobba,

recando una cesta con dentro due galline,

e per ultimo avanzava col fiato corto il suo anziano marito con in spalla un coperchio e un laveggio.

 

Comments